- If I don’t come back, tell mother I love her.
- Your mother’s dead, Llewelyn.
- Well then I’ll tell her myself.Dans le film, No Country for Old Men , par Llewelyn Moss et Carla Jean Moss .
- Je pense qu’il a mis les voiles.
- Je pense que t’as raison... [ramasse un objet]
- Ça vient de la serrure ?
- Probablement...
- Il y a longtemps qu’il est parti, Shérif ?
- J’en sais rien... Han... Ça c’est rageant par contre. [montre une bouteille de lait]
- Quoi, shérif ?
- Il est encore frais...
- Oh ! Shérif ! On l’a manqué de peu ! Il faut qu’on signale ça à la radio !
- D’accord ! Mais qu’est-ce qu’on signale ? ... Qu’on recherche un mec qui vient de boire du lait ?Dans le film, No Country for Old Men.
- [à propos de Chigurh] Just how dangerous is he?
- Compared to what? The bubonic plague?Dans le film, No Country for Old Men , par le patron et Carson Wells .
What’s the most you ever lost on a coin toss ?
Dans le film, No Country for Old Men , par Anton Chigurh .
- Did I say you could sit?
- No, but you strike me as a man who wouldn’t want to waste his chair.Dans le film, No Country for Old Men , par le patron et Carson Wells .
- Do you know what date is on this coin?
- No.
- It’s 1958. It been traveling 22 years to get here and now it’s here, and it’s either heads or tails, and you have to call it.Dans le film, No Country for Old Men , par Anton Chigurh et Le mec de la station service .